Conditions générales de vente (CGV) - Bächlepicknick

Les conditions suivantes règlent la relation juridique pour toutes les visites guidées et excursions entre les clients et "Freiburgerleben" et complètent les dispositions du droit du voyage du § 651a I BGB. Elles sont acceptées par le client lors de la réservation.

  1. CONCLUSION DU CONTRAT

Les commandes passées oralement ne prennent effet qu'après confirmation écrite par "Freiburgerleben". Le contrat est conclu par la confirmation écrite de la réservation par "Freiburgerleben". Les souhaits spécialement exprimés par le client doivent être expressément confirmés par écrit par "Freiburgerleben". Dans le cas contraire, ils ne font pas partie intégrante du présent contrat.

  1. PRESTATIONS

L'étendue et la nature des prestations contractuelles découlent exclusivement des indications figurant dans la confirmation ainsi que du descriptif des prestations du programme de "Freiburgerleben" en vigueur au moment du pique-nique au bord du ruisseau. Nous nous réservons le droit de modifier ces indications par des communications correspondantes avant la conclusion du contrat. Les prix en vigueur sont indiqués dans nos listes de prix actuelles. Nous nous réservons le droit de modifier à court terme certaines prestations pendant un pique-nique au fil de l'eau en raison de circonstances locales imprévisibles (p. ex. manque d'eau, météo, etc.) ou de retards non imputables à "Freiburgerleben". Le pique-nique au fil de l'eau de "Freiburgerleben" a lieu par tous les temps.

  1. ANNULATION ET MODIFICATION DE LA RÉSERVATION PAR LE CLIENT

Le client ne peut pas annuler sa réservation pour un Bächlepicknick. Il peut toutefois demander à Freiburgerleben de reporter sa participation à un Bächlepicknick à une autre date. La décision appartient exclusivement à Freiburgerleben et ne nécessite aucune explication. La possibilité d'un report de date prend fin 1 semaine avant la date réservée. 

  1. RETRAIT ET RÉSILIATION PAR "Freiburgerleben

"Freiburgerleben" peut, dans les cas suivants, se retirer du contrat avant le début du Bächlepicknick ou résilier le contrat après le début de la manifestation :

a) sans respecter de délai, si le client perturbe durablement le déroulement du Bächlepicknick malgré un avertissement de "Freiburgerleben" ou s'il se comporte de manière significative en violation du contrat, la résiliation immédiate du contrat est justifiée.

b) sans préavis en cas de circonstances exceptionnelles.

c) Tant "Freiburgerleben" que le client peuvent résilier le contrat si, en raison d'un cas de force majeure non prévisible au moment de la conclusion du contrat, la réalisation du Bächlepicknick est rendue très difficile, menacée ou entravée.

  1. RESPONSABILITÉ

5.1 "Freiburgerleben" est responsable, dans le cadre du devoir de diligence d'un commerçant avisé, de

a. la préparation et l'exécution consciencieuses ;

b. la sélection et le contrôle minutieux des prestataires ;

c. la bonne exécution des prestations convenues par contrat

La participation au Bächlepicknick se fait aux risques et périls des participants et sous leur propre responsabilité (p. ex. bris de verre dans le ruisseau). Chaque participant est lui-même responsable du respect du code de la route. La participation des mineurs est possible en compagnie d'un parent ou d'un enseignant responsable. "Freiburgerleben" n'est pas responsable des manquements de tiers. "Freiburgerleben" n'est responsable que des dommages qui résultent d'une violation intentionnelle ou par négligence grave du contrat par Freiburgerleben ou par des auxiliaires d'exécution. La limitation de responsabilité ne s'applique pas aux dommages résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, qui sont dus à une violation par négligence des obligations de l'utilisateur ou à une violation intentionnelle ou par négligence des obligations d'un représentant légal ou d'un auxiliaire d'exécution de l'utilisateur. Dans les autres cas, la responsabilité se rapporte exclusivement à l'exécution de l'étendue des prestations convenues et est limitée au montant maximal des honoraires. Le client est tenu de coopérer en cas de perturbations des prestations, d'éviter d'éventuels dommages ou de les limiter au maximum, dans la mesure où cela est raisonnablement possible. Le participant est notamment tenu de porter immédiatement ses réclamations à la connaissance de la direction compétente sur place. Si le client omet par sa faute de signaler un défaut à la direction sur place et que l'on pouvait raisonnablement attendre de lui qu'il le signale, il ne peut faire valoir aucun droit à cet égard.

  1. PRESCRIPTION, INTERDICTION DE CESSION

Les droits du client se prescrivent par six mois. Le délai de prescription commence à courir le jour de la manifestation. Si le client a fait valoir de telles prétentions, la prescription est suspendue jusqu'au jour où "Freiburgerleben" a rejeté ces prétentions par écrit.

  1. GÉNÉRALITÉS

La publication de nouveaux prospectus rend caduques toutes nos publications antérieures relatives à des événements de même nature. Nous ne sommes pas responsables des erreurs d'impression et de calcul. La nullité d'une partie des présentes conditions n'affecte pas la validité des autres dispositions.

  1. ÉTAT DE JUSTICE

Pour les commerçants, les personnes qui n'ont pas de juridiction générale en Allemagne, ainsi que pour les personnes qui ont transféré leur domicile ou leur lieu de résidence à l'étranger après la conclusion du contrat ou dont le domicile ou le lieu de résidence habituel n'est pas connu au moment de l'introduction de l'instance, il est convenu, dans la mesure où la loi le permet, que le tribunal de Fribourg-en-Brisgau est compétent. Le droit allemand est reconnu par toutes les parties contractantes. Ces CGV sont valables à partir du 30.11.2023

Défiler vers le haut